На прошлой неделе студия GamesVoice взвалила на себя тяжёлую ношу — анонсировала перевод Grand Theft Auto: San Andreas. И хотя команда оценила производство дубляжа в 1,2 миллиона рублей, это, как оказалось, вовсе не отпугнуло геймеров.
Вчера народные умельцы поделились хорошей новостью: всего за три дня на локализацию San Andreas пожертвовали 600 тысяч рублей, то есть половину необходимой суммы. Спустя 24 часа фанаты задонатили ещё 100 тысяч — на момент оформления новости проект оплатили на 59%.
Студия GamesVoice с упоением отмечает, что собрано уже больше 50% (то бишь половины!) средств на русское озвучание основного сюжета [Grand Theft Auto: San Andreas]. Превосходный результат для трёх неполных суток, и мы за это вам очень признательны.
Сейчас важно не останавливаться на достигнутом. Каждое пожертвование приближает нашу общую мечту на шаг ближе к осуществлению. Чем быстрее будет взята планка в 1 200 000 рублей, тем скорее проект перейдёт в стадию производства (подготовительные процессы уже идут).
Напомним, что 1,2 миллиона рублей потратят на адаптацию основной сюжетной линии и всего связанного с ней. В дальнейшем GamesVoice планирует запустить отдельный сбор средств на локализацию радио. Команда обещает, что перевод монологов ведущих различных станций обойдётся дешевле.
Источник:
лучше бы они и правда так сделали, хотя бы для второй Борды, которая до сих пор неполная, сюжет да куски дополнений
Ага. Помню играешь на русском и тут слова на инглише просказывают
У них на YouTube есть видеоотчёт, как происходит запись озвучки актёрами
Это тоже может ИИ нарисовать.
(отредактирован)
Ага, при этом они сами себе и заплатили)
Всегда не понимал эти донаты... Хомячки донатят, разумные пользуются.
Русик с углепластиком, это Руслан на карбоновой ледянке? 🥴
Так это же просто шедевросубтитры были,не?
чтобы не читать субтитры, сшибая столбы, но понимать сюжет
думаешь, озвучка исправит кривой сюжет SA?
эту игру даже SilentPatch или розовые очки полностью не исправят, не говоря уже о другом, но не об этом речь же. понимать диалоги и не отвлекаться во время погони всё же лучше, чем «busted» на каком-нибудь моменте
Так сгибать столбы в са это канон, там тебя даже Райдер за это троллит в одной из миссий.
Играл в нулевые в Сан Андреас, сюжет не уловил, только бессмертные мемы типа "потрачено" и предложение кое-что охладить.
Такие, как ты, только графику в играх понимают, сюжет-то понимать, это мозги нужны.
Я вот тоже не пойму. Кто-то ещё играет в это г.... мамонта?
те, кому нравятся игры с сюжетом, а не донатные помойки или сессионки.
видимо те, (к) кому заходит ГГ – негр!️🤣
Озвучку vice city они не трогали, речь была про другое.
Ждём 4 и 5, а там кто знает и 6 может будет. А то сюжета много,не все удается переводить на слух (не тот скилл), а субтитры меня лично бесят,отвлекают от происходящего на экране.
(отредактирован)
«Зачем жрать капусту, если есть картошка?».
Четвёрка невероятно потеряет без её английского с сильным славянским акцентом.
(отредактирован)
Правильный перевод уже четвертую гта начал озвучивать, а тут решили с гоев состричь бабла. Правильный перевод озвучивают двое парней и двое девушек, но звучит атмосферней чем кучку непонятных людей которые решили озвучить легендарную серию игр. Пробовал пройти вайсити с их озвучкой, но с озвучкой станции радио кринжанул. Заменил на правильный перевод и очень доволен
Кучка не понятных людей??? Ты серьезно?)))что бы такую чушь писать, узнал бы кого приглашают в озвучку в этой студии.... Не понятные люди у него....
А кого такого они приглашают, Гланц, Репетур и компания. Которые одни и те-же во всех играх лет 20 уже.
если когда-то давно, то это от фаргуса вроде, но она кривовата была)
Не во все игры, без исходников и официального заказа можно вставить перевод.
Писал подобное в первой новости. Удивился сколько фанатов этого баяна...
тоже не понимаю, зачем это надо. И почему у васянов, которые за 20 лет не смогли английский подтянуть хотя бы до уровня гейминга, есть на подобное деньги. Это, видимо, такая же загадка, как откуда у каждого пенсионера миллион для телефонных мошенников
(отредактирован)