mrenot @ 08.07.2011, 11:49

-отличный перевод.правда на 480х320 экране в своём профиле не очень красиво смотрится перенос слов -сообщения и фотографии-.
попробую сократить без потери смысла.
mrenot @ 08.07.2011, 11:49

-вкладка уведомления. в ней на -уведомления- наезжает -подтвердить-
Там не исправить .. даже в резрешении 480х854. единственный выход заменить слово "продолжить" на "ОК" или пользовать ландшафтный режим.
mrenot @ 08.07.2011, 11:49

-главная,входящие,новое сообщение -не перведена сверху надпись про выбор кругов ну и в ней два названия стандартных у кругов общения
А этих строк в программе я не нашел. Может он их берет не из программы?
mrenot @ 08.07.2011, 11:49

и думаю Huddle наверно можно не переводить либо назвать -чат-
Я тоже так подумал. Постараюсь к вечеру выложить новую версию. с исправлениями.