StringsXML Translator (Переводчик strings.xml) | Переводит файл strings.xml с исходного на другой язык
Опрос
Нравится ли вам этот переводчик strings.xml?
Да, со своей задачей он справляется, а ошибки и ручками исправить можно. И всё же я жду когда разработчик добавит дебаггер переменных [ 19 ] ** [86.36%]
Нет, он допускает кучу ошибок, пользоваться невозможно [ 3 ] ** [13.64%]
Всего голосов: 22
 



Реп: (392)
StringsXML Translator
(Переводчик strings.xml)

версия: 2.5

Последнее обновление программы в шапке: 20.01.2021

Прикрепленное изображение

Скриншоты
Прикрепленное изображение
Прикрепленное изображение
Прикрепленное изображение
Прикрепленное изображение
Прикрепленное изображение
Прикрепленное изображение

Краткое описание:
Переводит файл strings.xml с исходного на другой язык

Описание:
Для разработчиков создать приложение с поддержкой многих языков - непростая задача. StringsXML Translator предназначен для упрощения перевода строк приложения, то есть файла «strings.xml», в котором содержится практически весь текст приложения, и упрощения редактирования после этого процесса.

Для перевода используется Google Переводчик. Очевидно, что, поскольку перевод является машинным, он не идеален, но может сильно помочь.

ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
  • Поддержка более 100 языков для перевода.
  • Ручной или автоматический перевод.
  • Простой файловый менеджер для выбора файлов/папок.
  • Строковый редактор со всем, что разработчик должен знать о строке, включая код функции и ее оригинальный текст.
  • Разные темы: светлая, темная и красная.
  • Ручное редактирование для исправления/улучшения переводов, таких как ошибки, вызванные специальными символами и разметкой HTML.
  • Отображатель строк с подсветкой синтаксиса и множеством опций, таких как темы и размер шрифта.
  • Автоматически не переводит строки, помеченные как transhable = "false".
  • Простота и удобство в использовании!



Требуется Android: 4.1 и выше
Русский интерфейс: Да

Разработчик: K-Projects
Google Play: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.kproject.stringsxmltranslator


Скачать:
Версия: 2.5 StringsXML Translator (Переводчик strings.xml). (MAOQ)
версия: 1.8 StringsXML Translator (Переводчик strings.xml) (Пост KeyChanKG #94916367)
версия: 1.0 Rus AdFree StringsXML Translator (Переводчик strings.xml) (Пост AlexPechkin #87492474)

Прошлые версии

Модификации


Сообщение отредактировал iMiKED - 21.01.21, 06:38
Причина редактирования: Обновление: модификация 2.5 Rebuild (Ad-Free)



Реп: (774)
* Maxmood, тут писали, что может переменные ломать. Но я не знаю, если честно, Apk Editor может потом без ошибок собрать с таким strings.xml, или должен ошибки выдавать. В общем, сомнительный, конечно, инструмент. В любом случае надо вручную корректировать со знанием дела.



Реп: (602)
* yampic, Открыл а здесь вот. Что это означает?
Прикрепленное изображение



Реп: (5240)
* Maxmood,
А оригинал смотрели?



Реп: (602)
Ясно, спасибо. Короче не для средних умов, я завязываю с этим

Добавлено 20.01.2021, 22:43:

* yampic, Оригинал такой же



Реп: (5240)
* Maxmood,
вы скорее всего не с той папки стринг выдернули.



Реп: (3273)
В общем добавил в пост вариант без рекламы: StringsXML Translator (Переводчик strings.xml) (Пост MAOQ #103565856) :yes:



Реп: (602)
* yampic, Сказали из res/values выдëргивать



Реп: (774)
* Maxmood, сейчас была попытка с двумя приложениями. Это приложение переводит – это факт, но при компиляции с заменённым переведённым файлом валят ошибки. Так и не смогла собрать два приложения.
Подобные проблемы перевода и в теме Apk Editor обсуждались (это к слову о плагине-переводчике. Но там уважаемый tilks здорово лечил это дело, а тут разработчик и не думает, кажется, чесаться). Я, честно говоря, думаю, что геморроя от такого перевода больше, чем помощи.



Реп: (602)
* Морра, У меня непонятное приложение, там файл strings.xml оказался пустой



Реп: (4849)
* Морра, вставлю свои пять копеек...хотите меньше проблем и больше дела - освойте MT Manager и пользуйтесь им, и развиваться будете и получаться будет, при чем быстрее и качественнее.



Реп: (774)
* Dymonyxx, это да, согласна с Вами. Но MT всё таки больше инструмент для понимающих в коде, а покупать ради перевода приложений... Да и развиваться в сторону взлома и т.п. не нахожу в себе сил и резервов. :D



Реп: (2290)
AlexPechkin @ 30.07.19, 8:00 *
Хотя ещё непонятно, что удобнее и быстрее - самому вручную переводить или исправлять ошибки машинного перевода :rofl:
:D вот тоже задавался этим вопросом, думаю разница незначительная. Вроде интересное приложение... Но и без него вручную привычнее и качествено

Сообщение отредактировал Zerаtul - 20.01.21, 23:36



Реп: (6459)
* Морра,намного лучше для перевода чем это приложение

Сообщение отредактировал papasha55 - 20.01.21, 23:53



Реп: (3273)
* papasha55, А почему это программа Вам не нравится? :-)
Так StringsXML Translate сначала переводить с машинного перевода(чтобы, не тратить время в пустую) а потом предлагает исправить самому вручную.
А что ещё надо?) Только кракозябры не исправить. :)

Сообщение отредактировал MAOQ - 21.01.21, 04:09
Причина редактирования: Ку.)



Реп: (117)
Морра @ 20.01.21, 22:23 *
больше инструмент для понимающих в коде,

А еще это больше инструмент для перевода, чем все инструменты только для перевода.

Добавлено 24.01.2021, 11:30:

Zerаtul @ 20.01.21, 22:36 *
вручную привычнее и качествено

MT - намного удобней, быстрее и также качественно.

papasha55 @ 20.01.21, 22:52 *
Морра,намного лучше для перевода чем это приложение



После MT это как будто на сто лет назад откатиться. . .

Сообщение отредактировал Slava79 - 24.01.21, 11:34



Реп: (2290)
Slava79 @ 24.01.21, 11:27 *
MT - намного удобней, быстрее и также качественно.
Речь была об исправлениях машинного перевода



Реп: (117)
Zerаtul @ 24.01.21, 10:41 *
Речь была об исправлениях машинного перевода

Ну, а я о чем. В МТ доступны оба варианта. Но логичней все таки исправлять машинный перевод. Все же половина или даже больше строк будет переведена правильно.



Реп: (6459)
Slava79 @ 24.01.21, 11:27 *
MT - намного удобней, быстрее и также качественно

купить надо для этого вип
Slava79 @ 24.01.21, 11:27 *
После MT это как будто на сто лет назад откатиться. . .

ненадо говорить ерунду, всё одинаково

Сообщение отредактировал papasha55 - 24.01.21, 13:06



Реп: (117)
papasha55 @ 24.01.21, 11:48 *
ненадо говорить ерунду, всё одинаково

Ну так и не говорите. Каким боком вобще Apktool m к переводу программ.

Сообщение отредактировал Slava79 - 24.01.21, 15:03



Реп: (774)
Slava79 @ 24.01.21, 14:59 *
Каким боком вобще
Как-то так...
Прикрепленное изображение


Полная версия   Текстовая версия

Помощь   Правила

Сейчас: 08.12.24, 03:29