avovik031 @ 26.06.2011, 22:43

По верх оригинала не установится,надо сносить.Строго не судите,т.к перевод поддавался сложно,автор нагородил таких текстов,перефразировать на наш могучий не просто.Не проверял,времени нет совсем.Если чего найдете не впопад,пишите в личку.
Перевод просто жесть! Будто промтом переводили, ну честно. Мало того, что интерфейс проги в целом ужаснее некуда (Это не к переводчику, естественно, претензия), так еще все эти "Быстро включить дремать", "Повтор сигнала, щелкнув два раза телефон", "Требует отключить математическую задачу, нажав дремота". WTF? Переводите понятнее, передавайте смысл, а не пытайтесь перевести абсолютно точно. А вместо "дремота-дремать" лучше подобрать другое слово, даже "снуз" выглядел бы лучше, хотя тоже убого.
clarion2000 @ 29.09.2011, 15:52

Я с математикой в ладах, сложный пример нифига не разбудил))). Посчитал, заткнул будильник и дальше спать лёг
Так вся ж фишка сабжа в том, что его нельзя заткнуть, не решив задачку (Можно в настройках разрешить, но а смысл тогда?) ;)
Сообщение отредактировал lega4 - 13.11.11, 10:01