Заявки на русификацию приложений



Реп: (556)
Заявки на русификацию приложений » | Переводчики 4PDA и их переводы » | Переводы толмачей - Android »


Прикрепленное изображение


Здесь оформляем заявки на русификацию приложений



Правила которые необходимо соблюдать!

Для заказчиков:
  • В теме присутствует Релизер, в "Быстром ответе", называется "Заявка на русификацию". Оформлять заказы исключительно через него, выполняя Правила Темы, и ориентируясь по подсказкам в нём.
  • В заявке требуется предоставить ссылку на тему с приложением на Форуме 4PDA (при отсутствии темы вероятность исполнения заявки сильно понижается), если темы нет, то ссылку на страницу приложения в Google Play.
  • При отсутствии темы на Форуме 4PDA, или ссылки в Google Play, требуется приложить к заявке краткое описание и скриншоты приложения.
  • Если вы просите русифицировать программу, которую ранее уже переводил пользователь 4pda, обязательно(!) спросите его в QMS будет ли он обновлять перевод. Если переводчик отказал - напишите об этом в заявке, дабы не возникало лишних вопросов.
  • Если вы просите русифицировать модуль Xposed Framework'a из каталога модулей - настоятельно просим несколько раз перепроверить последующие за вашим модулем посты. Возможно, кто-то уже перевел интересный вам модуль.
  • По всем вопросам с переводом/процессом выполнения перевода обращайтесь к переводчику в QMS.
  • Не нужно дублировать заявки или засорять тему вопросами: "Будет ли перевод?", "Когда переведут?", "Почему не переводят?" и т.д.
  • Не следует просить русифицировать: Живые обои, Игры, Системные приложения и Прошивки. Мы не переводим их. За переводом игр обращайтесь в - Заявки на русификацию игр.
Q: Почему?
А: Потому что в большинстве игр это не строчки с текстом, а просто текстуры и перевести их невозможно, либо нужно все перерисовывать.

Q: Куда адресовать заявки на модификации, не связанные с русификацией?
A: Клуб Mod APK



Для переводчиков:
  • Если вы взялись за перевод программы - отпишитесь об этом в теме.
  • Уже готовые переводы следует выкладывать в тему с программой (при её наличии), а уже сюда давать заказчику ссылку на пост с переводом. (Желательно это сделать через Релизер, чтобы можно было поднять пост в шапку темы по Правилам Раздела.)
  • Следите за обновлениями переведенных вами программ и не забывайте обновлять их перевод.
  • По возможности отсылайте готовый перевод разработчикам этих приложений, чтобы он был включен официально (email ищите на официальном сайте или в Google Play).
  • Желательно исключить машинный перевод.
  • Просматривайте спойлер "Невыполненные заявки".
Полезное для переводчиков


Заявки, игнорирующие Правила, будут удаляться!


Предупреждение модератора!



Результаты опросов
Прикрепленное изображение
Список переводчиков, принимающих заявки на перевод


P.S. Желающие вписаться или выписаться из данного списка могут нажать "жалобу" на этом сообщении.
P.P.S. Переводить можно и не записываясь в данный список, просто начинайте работу найдя себе заказ в шапке и отписывайтесь об этом в теме ;)


Изначальный создатель темы БРУЙ, за что ему выражается огромная благодарность!
Активность пользователей


Сообщение отредактировал Chudmin - 25.03.26, 22:20
Причина редактирования: В теме присутствует Релизер, в "Быстром ответе", называется "Заявка на русификацию". Оформлять заказы исключительно через него, выполняя Правила Темы, и ориентируясь по подсказкам в нём.



Реп: (584)
Уважаемые Мастера! Можно перевести новый Atom Launcher? Atom Launcher (Пост #14366413)

Сообщение отредактировал allexx71 - 18.07.12, 20:41
Причина редактирования: поправил ссылку



Реп: (106)
mrTerryBogard @ 16.7.2012, 9:14 *
Можно ли перевести "All That Recorder"?

Забрал... Ожидаем... Забираем тут...

Сообщение отредактировал turantino - 19.07.12, 16:12
Причина редактирования: Добавил ссылку на переведенную программу



Реп: (94)
можно ли перевести приложение Vignette
K
Если версия программы обновилась, и обновления перевода нет, напишите изначально тому кто переводил в ЛС, с просьбой обновить перевод. Если же он откажется или не сможет перевести, пишите запрос в этой теме.


Сообщение отредактировал allexx71 - 19.07.12, 19:25



Реп: (597)
Посты удалили(не нашёл),но здесь просили перевести 91Locker .

Перевёл и выложил в соответствующей теме

ArnoldLazy @ 03.07.2012, 06:06 *
Переведите пожалуста програмку Construction Calc Pro

Переведено за исключением двух строк. Пробуйте, замечания и предложения пишите в личку.
Перевод в теме.

Сообщение отредактировал allexx71 - 20.07.12, 05:10
Причина редактирования: объединил посты



Реп: (155)
Перевожу Samsung Video Editor



Реп: (187)
Выполнил перевод Minecraft: Canary



Реп: (155)
Закончил перевод Samsung Video Editor.
Ссылка

Займусь переводом Hotmail

Сообщение отредактировал allexx71 - 22.07.12, 14:24
Причина редактирования: объединил посты



Реп: (102)
прошу еще перевести Full Screen Caller ID версия: 8.2.1

K
Если версия программы обновилась, и обновления перевода нет, напишите изначально тому кто переводил в ЛС, с просьбой обновить перевод. Если же он откажется или не сможет перевести, пишите запрос в этой теме.


Сообщение отредактировал allexx71 - 22.07.12, 14:21



Реп: (626)
Выполнил перевод Patient Records Doctor ON GO (Пост #14582262)

Сообщение отредактировал malserg - 24.07.12, 15:34



Реп: (2091)
Просьба перевести GO Weather EX .



Реп: (13646)
Добрый день.Прошу перевести Твиттер клиент,находящийся в этой теме: TweetLine for Android для форумчан нашего форума. :thank_you:



Реп: (3378)
iXom @ 25.07.2012, 17:12 *
Illumination_Bar_Notification_2.1

готово, забирайте Illumination Bar Notification (Пост #14607150)



Реп: (9)
Буду благодарен за перевод Battery Booster

Сообщение отредактировал allexx71 - 26.07.12, 18:55



Реп: (102)
sosed.68 @ 24.07.2012, 19:13 *
Просьба перевести GO Weather EX .

тут



Реп: (253)
:D Странно как-то переводы размещаются. Тут заявки, а я там клепаю переводы. В общем, Xperia S Home Launcher 0.9.1b русифицирован на 100% .



Реп: (610)
® ButtonRemapper (Пост #5772717)
Переведите
K
Если версия программы обновилась, и обновления перевода нет, напишите изначально тому кто переводил в ЛС, с просьбой обновить перевод. Если же он откажется или не сможет перевести, пишите запрос в этой теме.


Сообщение отредактировал allexx71 - 26.07.12, 00:06



Реп: (24)
Доброго времени суток ! Будьте добры перевести musiXmatch lyrics +player.
musiXmatch lyrics +player (Пост #12418029)
Заранее благодарен.



Реп: (253)
gade2615 @ 26.07.2012, 03:47 *
Доброго времени суток ! Будьте добры перевести musiXmatch lyrics +player.

Забрал твою заявку. Процесс пошел. ;) Версия будет RU_EN. Остальные локализации удалю.



Реп: (0)
Привет! просьба попробовать перевести Open GPS Tracker.
больно мудреные настройки, а программа нужная и полезная
Open GPS Tracker
Спасибо.



Реп: (626)
Сделал Русскую локализацию DerManDar (DMD) Panorama (Пост #14546308)

EvgenGe @ 27.07.2012, 12:38 *
Привет! просьба попробовать перевести Open GPS Tracker.

Заявку принял!

Сообщение отредактировал malserg - 29.07.12, 07:49
Причина редактирования: объединил посты


Полная версия   Текстовая версия

Помощь   Правила

Сейчас: 23.04.26, 16:17