более переведенная версия порта от BeerGoForever, допереводил я
В связи с отсутствием у меня возможности взять переведенные спрайты из русификатора ЗоГ, некоторые спрайты, в частности, снежный камень Санса, Библиоеку, У Гриллби и новости МТТ пришлось рисовать самому.
Переведены некоторые моменты с текстами, в частности, ошибка в одном из вопросов меттатона, бегущая строка новостей МТТ(кстати, меня удивила одна строчка...алексею удалось перевести видеоигру андертейл...а я думаю, почему я не могу найти "историческая нехватка новостей для бегущей строки"...)
Перевел специальную атаку Папируса "Крутой чувак" и спрайт папируса на свидании с Альфис "Бегун". Так же пришлось написать над яйцом, которое встречается на свидании с папирусом, не "Яйцо" а "Яцо"...слово "яйцо" просто не влезает в спрайт...простите меня за это. Так же заменил спрайт "Телешоу" для шоу меттатона на "Викторина", который почему то был заменой спрайта для японского перевода, но я поменял их местами. Не знаю, мне показалось так более подходяще. Викторина все же. Ещё подредактирован показатель кармы.
Битва с безумной мяу мяу не переведена полностью. Меня просто не хватило дальше, меня вымотал этот "Крутой чувак", рисовать буквы из костей это трудновато...да и я ещё не понял, где мяу мяу вообще встречается хд...
BeerGoForever, для вас...эта версия ещё без фикса вылетов с пайропом и андайн...если вы выкладывали новую, то извините за тупость...можете эту тоже, пожалуйста, починить? :)
undertale_port_v4_russian_src_src.apk ( 149.04 МБ )
Сообщение отредактировал MrJohnny25 - 20.06.24, 21:45